25 апреля / 2020
•
Интервью Посла России в Болгарии А.А.Макарова болгарским газетам «Русия Днес – Россия Сегодня» и «Земя» (май 2020 г.)
Интервью Посла России в Болгарии А.А.Макарова
болгарским газетам «Русия Днес – Россия Сегодня» и «Земя»
(май 2020 г.)
Анатолий Анатольевич, известно, что история почти каждой семьи в России как-то связана с Великой Отечественной войной. Каким образом война коснулась Вашей семьи?
Действительно, в нашей стране сложно найти семью, которую бы эта страшная война обошла стороной. Моя семья не стала исключением. Моя мать в 17 лет добровольцем ушла на фронт, позже окончила Военное училище связи и была направлена во Вторую гвардейскую армию. Принимала участие в освобождении Кенигсберга и Литвы. Войну она окончила в звании старшего лейтенанта и командира радиовзвода. Была удостоена Ордена Красной Звезды и многочисленных медалей.
Мой отец служил в артиллерии и прошел всю войну с первого ее дня, участвовал в обороне Москвы и в Сталинградской битве. Воевал в составе 4-го Украинского фронта, принимал участие в освобождении Восточной Европы. Будучи кадровым военным, мой отец окончил войну в звании генерал-лейтенанта и был отмечен многочисленными государственными наградами – орденами и медалями.
Вы уже несколько лет в Болгарии и много ездите по стране. Скажите, пожалуйста, приходилось ли Вам встречаться с фактами искажения истории о войне, пренебрежения датой 9 мая, что по сути является частью русофобии, охватившей Европу?
В ходе моих рабочих поездок по стране в разговорах с жителями городов и сел мне не доводилось сталкиваться с какими-либо серьезными фактами переписывания истории Второй мировой войны и умаления роли СССР в победе над фашистской Германией. Для всех серьезных историков и экспертов, в том числе и для болгарских специалистов, профессионально занимающихся данным историческим периодом, решающая роль Советского Союза в разгроме нацистов и освобождении не только своей страны, но и государств Восточной Европы очевидна и не ставится под сомнение.
Вместе с тем ни для кого не секрет, что в вашей стране есть определенные силы, которые не без поддержки извне, вносят свою ложку дегтя, пытаясь переписывать историю и подтасовывать факты в угоду сиюминутной политической конъюнктуре. Я не буду называть конкретные структуры, имена таких деятелей или их покровителей – они хорошо известны. Хочу лишь выразить уверенность, что граждане Болгарии достаточно интеллигентны и хорошо знакомы с историей своей страны, чтобы не поддаваться на такого рода провокации.
Мы же, со своей стороны, всегда будем давать жесткий отпор инсинуациям вокруг священной для моей страны темы Великой Отечественной войны. Историю нельзя подменять и перекраивать. Подобного рода попытки до добра не доводят.
Россия преподнесла сюрприз, снизив цены на газ, и это коснулось реально каждой болгарской семьи. Как Вы думаете, это отразится на отношении болгар к России? Каковы перспективы двух стран в обоюдно выгодных и интересных проектах, и насколько нынешняя ситуация повлияет на их реализацию?
Наши страны связывают давние традиции дружбы и сотрудничества во многих областях, включая экономику. Невзирая на эпизодические трудности Россия неизменно старалась идти навстречу интересам близкого нам по духу болгарского народа.
Вы правы, подписанное 3 марта с.г. соглашение о снижении закупочной цены российского газа для Болгарии на 40,3% (с 44,04 до 26,29 лева за МВт/ч), по итогам которого конечным потребителям, т.е. населению страны, должно быть компенсировано порядка 150 млн. левов имело колоссальное значение. Также с 1 января с.г., по подсчетам АО «Булгартрансгаз», болгарская казна экономит около 70 млн. левов в год благодаря запуску газопровода «Турецкий поток». Делая газ доступнее, мы расширяем потенциал использования одного из наиболее чистых видов топлива. Это, в свою очередь, должно благоприятно отразиться и на экологии Болгарии с учетом ее усилий в рамках «Европейского зеленого курса». Полагаю, эти цифры и факты свидетельствуют о партнерском характере наших отношений лучше любых политических заявлений.
Крупные энергопроекты, такие как «Балканский поток» и АЭС «Белене» крайне важны для российско-болгарских экономических связей. Их успешная реализация принесет серьезные бонусы не только нашим странам, но и многим нашим европейским партнерам. Поэтому Россия высоко ценит предпринимаемые болгарским Правительством усилия по продвижению этих проектов даже в нынешних крайне сложных для всех условиях. Мы убеждены, что в скором времени все трудности будут преодолены, и ничто не помешает развитию нашего взаимовыгодного сотрудничества.
От чего зависит перспектива визитов в Болгарию президента России В.В.Путина, который не был здесь более десяти лет, и министра иностранных дел С.В.Лаврова?
Что касается посещения С.В.Лаврова. У нас с болгарской стороной есть принципиальная договоренность о его проведении, была определена конкретная дата – 27 апреля. Однако пандемия коронавируса вынудила нас скорректировать планы - мы договорились с нашими партнерами о переносе визита. Сохраняем высокую заинтересованность в его организации и рассчитываем вернуться к согласованию новой даты по мере нормализации эпидемиологической ситуации в России и Болгарии. Думаю, это абсолютно правильное и единственно возможное решение с учетом стремления обеих сторон обеспечить полноценный визит с насыщенной программой. Болгарская сторона придерживается той же позиции, что было подтверждено в ходе телефонного разговора между Министром иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавровым и Вице-премьером, Министром иностранных дел Болгарии Е.Захариевой, который, что символично, состоялся именно 27 апреля.
Вопрос организации визита Президента Российской Федерации также остается на повестке дня наших отношений. Как известно, у В.В.Путина есть приглашение посетить Болгарию в удобное для него время. Рассчитываю, что оно будет обязательно реализовано в обозримой перспективе. Вместе с тем, как Вы понимаете, такой визит требует очень серьезной подготовки, в первую очередь с точки зрения обеспечения его должного содержательного наполнения, включая выход на подписание значимых двусторонних соглашений. Мы совместно с болгарскими партнерами работаем над созданием необходимых условий для приезда В.В.Путина в Софию. Разумеется, о конкретных сроках можно будет говорить, только после того, как все ограничительные меры, связанные с пандемией COVID-19, будут сняты.
В эти трудные дни очень важно поддержать друг друга. Какие слова Вы бы сказали в канун праздника соотечественникам, которые живут в Болгарии, и болгарам, для которых 9 мая тоже праздник праздников?
Во-первых, я хотел бы поблагодарить всех тех, кто чтит добрую традицию и каждый год вместе с нами накануне 9 мая и в День Победы возлагает цветы к памятникам павшим, кто принимает участие в шествиях «Бессмертного полка», тех, кто с нами в этот день. К сожалению, в этом году в условиях пандемии коронавируса мы были вынуждены перенести все массовые мероприятия на более поздний срок. Но весь 2020 год объявлен Президентом России В.В.Путиным юбилейным, поэтому, как только стихнет волна заразы, мы обязательно проведем все то, что было запланировано.
А пожелать хотел бы быть достойными подвига наших отцов, дедов, не забывать, что их жертва не была напрасна. Ведь сохранить память о событиях тех лет и передать ее нашим детям и внукам – это наш долг. Пусть нам никогда не придется пройти через то, что выпало поколению Второй мировой войны.
Ну и конечно же крепкого здоровья в эти нелегкие времена пандемии, благополучия, радости в кругу родных и близких, безусловно не позволять себе предаваться тоске и унынию, ведь нашим отцам и дедам в войну было в разы тяжелее, но они справились и не теряли бодрость духа.
болгарским газетам «Русия Днес – Россия Сегодня» и «Земя»
(май 2020 г.)
Анатолий Анатольевич, известно, что история почти каждой семьи в России как-то связана с Великой Отечественной войной. Каким образом война коснулась Вашей семьи?
Действительно, в нашей стране сложно найти семью, которую бы эта страшная война обошла стороной. Моя семья не стала исключением. Моя мать в 17 лет добровольцем ушла на фронт, позже окончила Военное училище связи и была направлена во Вторую гвардейскую армию. Принимала участие в освобождении Кенигсберга и Литвы. Войну она окончила в звании старшего лейтенанта и командира радиовзвода. Была удостоена Ордена Красной Звезды и многочисленных медалей.
Мой отец служил в артиллерии и прошел всю войну с первого ее дня, участвовал в обороне Москвы и в Сталинградской битве. Воевал в составе 4-го Украинского фронта, принимал участие в освобождении Восточной Европы. Будучи кадровым военным, мой отец окончил войну в звании генерал-лейтенанта и был отмечен многочисленными государственными наградами – орденами и медалями.
Вы уже несколько лет в Болгарии и много ездите по стране. Скажите, пожалуйста, приходилось ли Вам встречаться с фактами искажения истории о войне, пренебрежения датой 9 мая, что по сути является частью русофобии, охватившей Европу?
В ходе моих рабочих поездок по стране в разговорах с жителями городов и сел мне не доводилось сталкиваться с какими-либо серьезными фактами переписывания истории Второй мировой войны и умаления роли СССР в победе над фашистской Германией. Для всех серьезных историков и экспертов, в том числе и для болгарских специалистов, профессионально занимающихся данным историческим периодом, решающая роль Советского Союза в разгроме нацистов и освобождении не только своей страны, но и государств Восточной Европы очевидна и не ставится под сомнение.
Вместе с тем ни для кого не секрет, что в вашей стране есть определенные силы, которые не без поддержки извне, вносят свою ложку дегтя, пытаясь переписывать историю и подтасовывать факты в угоду сиюминутной политической конъюнктуре. Я не буду называть конкретные структуры, имена таких деятелей или их покровителей – они хорошо известны. Хочу лишь выразить уверенность, что граждане Болгарии достаточно интеллигентны и хорошо знакомы с историей своей страны, чтобы не поддаваться на такого рода провокации.
Мы же, со своей стороны, всегда будем давать жесткий отпор инсинуациям вокруг священной для моей страны темы Великой Отечественной войны. Историю нельзя подменять и перекраивать. Подобного рода попытки до добра не доводят.
Россия преподнесла сюрприз, снизив цены на газ, и это коснулось реально каждой болгарской семьи. Как Вы думаете, это отразится на отношении болгар к России? Каковы перспективы двух стран в обоюдно выгодных и интересных проектах, и насколько нынешняя ситуация повлияет на их реализацию?
Наши страны связывают давние традиции дружбы и сотрудничества во многих областях, включая экономику. Невзирая на эпизодические трудности Россия неизменно старалась идти навстречу интересам близкого нам по духу болгарского народа.
Вы правы, подписанное 3 марта с.г. соглашение о снижении закупочной цены российского газа для Болгарии на 40,3% (с 44,04 до 26,29 лева за МВт/ч), по итогам которого конечным потребителям, т.е. населению страны, должно быть компенсировано порядка 150 млн. левов имело колоссальное значение. Также с 1 января с.г., по подсчетам АО «Булгартрансгаз», болгарская казна экономит около 70 млн. левов в год благодаря запуску газопровода «Турецкий поток». Делая газ доступнее, мы расширяем потенциал использования одного из наиболее чистых видов топлива. Это, в свою очередь, должно благоприятно отразиться и на экологии Болгарии с учетом ее усилий в рамках «Европейского зеленого курса». Полагаю, эти цифры и факты свидетельствуют о партнерском характере наших отношений лучше любых политических заявлений.
Крупные энергопроекты, такие как «Балканский поток» и АЭС «Белене» крайне важны для российско-болгарских экономических связей. Их успешная реализация принесет серьезные бонусы не только нашим странам, но и многим нашим европейским партнерам. Поэтому Россия высоко ценит предпринимаемые болгарским Правительством усилия по продвижению этих проектов даже в нынешних крайне сложных для всех условиях. Мы убеждены, что в скором времени все трудности будут преодолены, и ничто не помешает развитию нашего взаимовыгодного сотрудничества.
От чего зависит перспектива визитов в Болгарию президента России В.В.Путина, который не был здесь более десяти лет, и министра иностранных дел С.В.Лаврова?
Что касается посещения С.В.Лаврова. У нас с болгарской стороной есть принципиальная договоренность о его проведении, была определена конкретная дата – 27 апреля. Однако пандемия коронавируса вынудила нас скорректировать планы - мы договорились с нашими партнерами о переносе визита. Сохраняем высокую заинтересованность в его организации и рассчитываем вернуться к согласованию новой даты по мере нормализации эпидемиологической ситуации в России и Болгарии. Думаю, это абсолютно правильное и единственно возможное решение с учетом стремления обеих сторон обеспечить полноценный визит с насыщенной программой. Болгарская сторона придерживается той же позиции, что было подтверждено в ходе телефонного разговора между Министром иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавровым и Вице-премьером, Министром иностранных дел Болгарии Е.Захариевой, который, что символично, состоялся именно 27 апреля.
Вопрос организации визита Президента Российской Федерации также остается на повестке дня наших отношений. Как известно, у В.В.Путина есть приглашение посетить Болгарию в удобное для него время. Рассчитываю, что оно будет обязательно реализовано в обозримой перспективе. Вместе с тем, как Вы понимаете, такой визит требует очень серьезной подготовки, в первую очередь с точки зрения обеспечения его должного содержательного наполнения, включая выход на подписание значимых двусторонних соглашений. Мы совместно с болгарскими партнерами работаем над созданием необходимых условий для приезда В.В.Путина в Софию. Разумеется, о конкретных сроках можно будет говорить, только после того, как все ограничительные меры, связанные с пандемией COVID-19, будут сняты.
В эти трудные дни очень важно поддержать друг друга. Какие слова Вы бы сказали в канун праздника соотечественникам, которые живут в Болгарии, и болгарам, для которых 9 мая тоже праздник праздников?
Во-первых, я хотел бы поблагодарить всех тех, кто чтит добрую традицию и каждый год вместе с нами накануне 9 мая и в День Победы возлагает цветы к памятникам павшим, кто принимает участие в шествиях «Бессмертного полка», тех, кто с нами в этот день. К сожалению, в этом году в условиях пандемии коронавируса мы были вынуждены перенести все массовые мероприятия на более поздний срок. Но весь 2020 год объявлен Президентом России В.В.Путиным юбилейным, поэтому, как только стихнет волна заразы, мы обязательно проведем все то, что было запланировано.
А пожелать хотел бы быть достойными подвига наших отцов, дедов, не забывать, что их жертва не была напрасна. Ведь сохранить память о событиях тех лет и передать ее нашим детям и внукам – это наш долг. Пусть нам никогда не придется пройти через то, что выпало поколению Второй мировой войны.
Ну и конечно же крепкого здоровья в эти нелегкие времена пандемии, благополучия, радости в кругу родных и близких, безусловно не позволять себе предаваться тоске и унынию, ведь нашим отцам и дедам в войну было в разы тяжелее, но они справились и не теряли бодрость духа.